Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të kërkuara RSS

Kërko
gjuha e tekstit origjinal Arabisht, Gjermanisht
Përkthe në Frengjisht, Arabisht, Gjermanisht

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-5 për rreth 5
1
73
gjuha e tekstit origjinal
Arabisht السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم...
السلام عليكم
مرحبا بجميع الضيوف
اليوم شاقدم لكم ماقمت بانجازه في مدة شهرين

Përkthime të kërkuara
Frengjisht Frengjisht
44
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Arabisht Anā āsifun lilghāyah... Zamīlu al-'amal ghabiyy
Anā āsifun lilghāyah... Zamīlu al-'amal ghabiyy
arabo in caratteri latini
traduzione nella lingua italiana

Përkthime të kërkuara
Frengjisht Frengjisht
156
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Arabisht عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن...
عضنيرنسمظك تبنقمشكطتد وبتي ستنق تدتنصمطاا ذوتبن بت يتسمذت ذوسنين تبت اضطيو بتي جخه دوصتذ د 😂😂 لينص تدن ضجذو 👏 رذنصت تيت 🏁 تدنش 👣ويمك تدم صتل لالب وبنس ؟؟؟ تينسمشم !!!!
Hey !
I have received this arabic text few days ago but I don't understand it.
Can you translate it, or just tell me the meaning of it please ?
I can understand any French of English translation
Thanks !

Përkthime të kërkuara
Frengjisht Frengjisht
23
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht Frei ist, wer ein Zuhause hat.
Frei ist, wer ein Zuhause hat.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Libre est celui qui possède son chez-soi.
Spanjisht Libre es aquel que posee su hogar.
Përkthime të kërkuara
Arabisht Arabisht
2267
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Përkthime të mbaruara
Spanjisht namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Portugjeze braziliane namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Frengjisht namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Rusisht namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Gjermanisht namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Gjuha holandeze namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Romanisht namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Turqisht namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Suedisht namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Gjuha polake Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Gjuha daneze Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
Përkthime të kërkuara
Arabisht Arabisht
1